evgenia arbugaeva documents vyacheslav korotki, a meteorologist who has spent the past thirty years living alone at a remote arctic outpost on the barents sea, in a century old wooden house that became a meteorological station in 1933, where he was sent by the russian state to measure and log climatic conditions and then transmit the data via radio to moscow.
notes evgenia, “the world of cities is foreign to him. he doesn’t accept it. i came with the idea of a lonely hermit who ran away from the world because of some heavy drama, but it wasn’t true. he doesn’t get lonely at all. he kind of disappears into tundra, into the snowstorms.”
I recently got a new kitty and he’s been taking up a lot of time. So to inject some life back into this blog I figured I’d make a vocab list about cats.
Vocab 猫 (ねこ) cat
子猫 (こねこ) kitten
飼う (かう) to keep (a pet)
飼い主 (かいぬし) owner
ペット pet
飼い猫 (かいねこ) pet cat
愛猫 (あいびょう) pet cat/beloved cat
肉球 (にくきゅう) paw
爪 (つめ) claw
爪とぎ (つめとぎ) scratching post
ガリガリ scratching (onomatopoeia)
尾 (お) tail
毛 (け) fur
抜け毛 (ぬけげ) shed/fallen fur
モフモフ soft (to the touch) [onomatopoeia]
洞毛 (どうもう) whiskers
ふみふみする to knead
喉鳴らす (のどならす) to purr
ゴロゴロ purr (onomatopoeia)
シャーhiss
シャーと鳴く (しゃーとなく) to hiss
鳴く (なく) to meow
鳴き声 (なきごえ) meow
ニャ・ニャン・ニャー meow (onomatopoeia)
餌 (えさ) food (for animals)
首輪 (くびわ) collar
ノミ取り首輪 (のみとりくびわ) flea collar
ノミ flea
(猫)トイレlitter-box
サンド litter
伸びる (のびる) to stretch
野良猫 (のらねこ) stray/feral cat
家猫・イエネコ domesticated cat
三毛猫 (みけねこ) calico cat
黒猫 (くろねこ) black cat
白猫 (しろねこ) white cat
灰猫 (はいねこ) gray cat
トラネコ tabby
茶トラ (ちゃとら) orange tabby
Auparavant les kosode 小袖 (ancêtres du kimono 着物) étaient décorés de
broderies, ou par teinture au fil noué, voire décorés de motifs au pochoir
(katakanoko). Miyazaki Yûzensai 宮崎友禅斎 (1654-1736), moine peintre de Kyōto 京都, a
amélioré la technique de la teinture en employant une technique de peinture par
mise en réserve à la colle.
Cette technique s'appelle le “yūzen”, en hommage à son
inventeur.